AVE MARIA
(vários idiomas)

 

 

Ave Maria,
cheia de graças,
o Senhor é convosco;
bendita sois vós entre as mulheres,
bendito é o fruto do vosso ventre,
JESUS.

Santa Maria, Mãe de Deus,
rogai por nós pecadores,
agora, e na hora
de nossa morte.
Amém.

(português)


Ave María,
llena eres de gracia;
el Señor está contigo,
bendita Tú eres
entre todas las mujeres
y bendito es el fruto
de tu vientre, JESÚS.

Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros pecadores,
ahora y en la hora
de nuestra muerte.
Amén.

(espanhol)

 

Dio ti salvi,
o Maria,
piena di grazia,
il Signore è con te,
tu sei benedetta
fra tutte le donne,
e benedetto è il frutto
del ventre tuo,
GESÙ.

Santa Maria, Madre di Dio,
prega per noi peccatori,
adesso, e nell'ora
della nostra morte.
Cosi sia.

(italiano)


Je vous salue, Marie,
pleine de grâce,
Le Seigneur est avec vous,
Vous êtes bénie
entre toutes les femmes,
Et JÉSUS,
le fruit de vos entrailles,
est béni.

Sainte Marie, Mère de Dieu,
Priez pour nous,
pauvres pêcheurs,
maintenant et à l'heure
de notre mort.
Amen.

(francês)

 

HAIL Mary,
full of grace,
the Lord is with thee.
Blessed art thou
amongst women
and blessed is the fruit
of thy womb,
JESUS.

Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
now, and in the hour
of our death.
Amen.

(inglês)


Gegrüßet seist du,
Maria, voll der Gnade,
der Herr ist mit dir.
Du bist gebenedeit
unter den Frauen,
und gebenedeit ist
die Frucht deines
Leibes, Jesus.

Heilige Maria, Mutter Gottes,
bitte für uns Sünder jetzt
und in der Stunde
unseres Todes.
Amen

(alemão)

 

Voltar

 

Recomende este site aos  amigos.

 

Angela Moura - RJ - Brasil